今年早些時候召開的Build開發(fā)者大會上,微軟宣布了基于微軟翻譯服務(wù)的自定義翻譯(Custom Translator)功能預覽版,而今天微軟宣布該功能一般可用性定價將于2019年2月1日生效。 在2019年2月1日之前, 培訓或托管自定義模型不收取任何費用, 通過翻譯文本 API 使用已部署的自定義模型將按常規(guī)的非自定義翻譯文本 api 費率收費。托管和使用已部署的自定義模型需要付費訂閱翻譯文本 API。

微軟自定義翻譯上線,可用性定價將于下年2月1日生效

自定義翻譯是 微軟 翻譯服務(wù)的一項功能。借助自定義翻譯器, 企業(yè)、應(yīng)用 開發(fā) 人員和語言服務(wù)提供商可以構(gòu)建神經(jīng)翻譯系統(tǒng), 了解自己的業(yè)務(wù)和行業(yè)中使用的術(shù)語。然后, 定制的翻譯系統(tǒng)將無縫集成到現(xiàn)有的應(yīng)用程序、工作流程和 網(wǎng)站 中。

微軟自定義翻譯上線,可用性定價將于下年2月1日生效

自定義轉(zhuǎn)換器允許用戶自定義 Microsoft 譯者的高級 神經(jīng)機器翻譯 對于譯者的 支持的神經(jīng)翻譯語言.自定義轉(zhuǎn)換器可用于在使用 microsoft 翻譯文本 API 時自定義文本, 以及使用 microsoft 語音服務(wù)進行語音翻譯。

為了使數(shù)據(jù)收集和編寫更有效, 系統(tǒng)還接受在文檔級并行的數(shù)據(jù), 但在句子級別上尚未對齊。如果用戶可以使用多種語言訪問相同內(nèi)容的版本, 但在單獨的文檔中, 則自定義轉(zhuǎn)換器將能夠自動匹配文檔中的句子。該系統(tǒng)還可以使用兩種語言中的單語數(shù)據(jù)來補充并行訓練數(shù)據(jù), 以改進翻譯。